寻胡隐君(寻胡隐君古诗解释)
寻胡隐君这首诗歌的内容是什么
是诗人去朋友家时,一路上见到的很普通的景色。
全诗:
寻胡隐君--明·高启
渡水复渡水,看花还看花。
春风江上路,不觉到君家。
译文:一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。
扩展资料:
赏析:
寻胡隐君古诗解释
寻胡隐君古诗解释如下:
译文:
一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。
注释:
寻:访问。胡隐君:一位姓胡的隐士。复:再一次。还:再、又。君:指姓胡的隐士。
主题思想:
《寻胡隐君》是明代诗人高启所创作一首五言绝句,这首诗记的是诗人去朋友家时,一路上见到看到的美丽迷人的景色,流水、鲜花、春风、小路,一幅江南春景图,让人应接不暇,抒发了诗人轻快悠闲的心情。全诗词语重复却又显简洁,看似浅显却又洋溢潇洒。
作品鉴赏:
1、这首诗写作者去访问友人,一位姓胡的隐士。但诗中并没有写这位隐士的生活情况,而饶有兴致地写一路上领略到的春光,一道道水,一簇簇花。
2、一阵阵春风,仿佛他是全心全意在春游似的。令人不知他意在寻春还是“寻胡隐君”,这是诗趣所在。
3、从“渡水复渡水,看花还看花。”可知到胡隐君家路途不近,然而一路风光却非常幽美。
4、渡水”、“看花”,实在是太简略的叙写,然而通过叠句法,却能给人以山重水复、柳暗花明的繁富与变化之感;“复”、“还”字的勾勒,给人“总想看个够,总也看不够”的感觉,而不是厌倦其多。
高启《寻胡隐君》原文及翻译赏析
寻胡隐君原文:
渡水复渡水,看花还看花。春风江上路,不觉到君家。
寻胡隐君翻译及注释翻译 一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。
注释 寻:访问。胡隐(yǐn)君:一位姓胡的隐士(封建社会,称不做官而隐居在山林里的人为隐士)。君:指姓胡的隐士。
诗词作品: 寻胡隐君 诗词作者:【 明代 】 高启 诗词归类: 【古诗三百首】、【访友】、【纪行】
高启《寻胡隐君》赏析
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《寻胡隐君》;
【作者】明·高启
渡水复渡水,看花还看花。春风江上路,不觉到君家。
这是一首五言绝句,这首诗写的是诗人去朋友家时,一路上见到看到的美丽迷人的景色,流水、鲜花、春风、小路,一幅江南春景图,让人应接不暇,抒发了诗人轻快悠闲的心情,整首诗词语重复却又显得简洁,看似浅显却又洋溢潇洒,这首诗的大概意思是说,一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了,看也看不尽的鲜花,因为一路上春光明媚、风景优美,我不知不觉就来到您的家了;
我们一起来看一下这首诗,诗的之一句和第二句,【渡水复渡水,看花还看花】,可以知道胡隐君家路途不近,然而一路风光却非常幽美,【渡水】【看花】,实在是太简略的叙写,然而通过叠句法,却能给人以山重水复,柳暗花明的繁富与变化的感受,【复】【还】这两个字的勾勒,给人总想看个够,总也看不够的感觉;
我们接着往下看,第三句展现了一条路,也就是到胡家的路,【春风江上路】,其中【春风江上】是定语,概括地点出了时间和环境,要不断地渡水过桥,可见那江是曲曲弯弯的,路也是曲曲弯弯的,只有这三句;
这首诗还算不得好诗,最妙的还在这三句之后,【不觉到君家】这一句,它不仅是说,因为看花看水,不知不觉来到胡家,一点儿也不感觉路途遥远,而且意味着,诗人到了胡家才回过神来,仿佛直到这时他还没有看够似的,几乎已经忘记了,此行的目的是什么;
高启 寻胡隐君
《寻胡隐君》
作者:高启
渡水复渡水,
看花还看花。
春风江上路,
不觉到君家。
解释:
1、高启(13361374),字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州)人,元末隐居吴淞青丘(今江苏吴县直),自号青丘子,明代成就更高的诗人之一。高启的诗歌挥洒自如,爽朗清逸,随物而写,随情而发,多为写实之词。词语亲切通畅,具有民歌风味。
2、寻:寻访。
3、胡隐君:姓胡的隐士。
4、寻:访问。胡隐君:一位姓胡的隐士(封建社会,称不做官而隐居在山林里的人为隐士)。
5、这前两句说:一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。
6、君:指姓胡的隐士。这后两句说:因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。
赏析:
这首诗记的是诗人去朋友家时,一路上见到的很普通的景色,但是诗中用了一个复和一个还,把景色写动了,写出了速度,也写出了繁复和变化。虽然是同样的渡水、同样的花,却让人产生了应接不暇的感觉。春风江上路一句,抒发了诗人轻快悠闲的心情。两岸春色迎船而上,心中诗情春风送来。全诗词语重复却又显简洁,看似浅显却又洋溢潇洒。
寻高凤石门山中元丹丘
李白 寻高凤石门山中元丹丘
寻幽无前期,乘兴不觉远。苍崖渺难涉,白日忽欲晚。
未穷三四山,已历千万转。寂寂闻猿愁,行行见云收。
高松来好月,空谷宜清秋。溪深古雪在,石断寒泉流。
峰峦秀中天,登眺不可尽。丹丘遥相呼,顾我忽而哂。
遂造穷谷间,始知静者闲。留欢达永夜,清晓方言还。
【译文及注释】
没有与你约定,我去寻幽去了,兴致勃勃,不觉路远。
云崖苍苍很攀登,时间过得飞快,马上就到黄昏。
还没有玩遍三四座山,山路弯弯,已经历千万转。
深山寂寂只闻猿声哀愁,走着走着就见云收雾散。
高松上挂着佼好的月亮,空空的山谷里一派清秋肃穆。
溪壑深幽有千年积雪,崖石断裂,寒泉石上流。
峰峦秀丽直插中天,登极顶四望,目不暇接。
元丹丘隔山遥遥相呼,突然朝我大笑起来。
只有造访了这幽幽的山谷,才知道什么叫静者安闲。
整夜都非常欢乐,直到拂晓才告别回家。
1、中天,半天也。
2、穷谷,深谷也。
3、永夜,长夜也。
【赏析】
寻高凤石门山中元丹丘是唐李白的五言古诗。李白(701~762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。
中隐
白居易 中隐
大隐住朝市,小隐入丘樊。
丘樊太冷落,朝市太嚣喧。
不如作中隐,隐在留司官。
似出复似处,非忙亦非闲。
不劳心与力,又免饥与寒。
终岁无公事,随月有俸钱。
君若好登临,城南有秋山。
君若爱游荡,城东有春园。
君若欲一醉,时出赴宾筵。
洛中多君子,可以恣欢言。
君若欲高卧,但自深掩关。
亦无车马客,造次到门前。
人生处一世,其道难两全。
贱即苦冻馁,贵则多忧患。
唯此中隐士,致身吉且安。
穷通与丰约,正在四者间。
蜂罗隐
《蜂》
作者:罗隐
原文:
不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。
注释:
1、山尖:山峰。
2、占:占其所有。
3、尽:都。
4、甜:醇香的蜂蜜。
翻译:
无论是平地还是山峰,
无限花开的风光,
都被蜜蜂占领。
它们采尽百花酿成蜜后,
到头来又是在为谁忙碌?
为谁酿造醇香的蜂蜜呢?
赏析:
蜂与蝶在诗人词客笔下,成为风韵的象征。然而小蜜蜂毕竟与花蝴蝶不同,它是为酿蜜而劳苦一生,积累甚多而享受甚少。诗人罗隐着眼于这一点,写出这样一则寄慨遥深的诗的动物故事。仅其命意就令人耳目一新。此诗艺术表现上值得注意的有三点:
一、欲夺故予,反跌有力。此诗寄意集中在末二句的感喟上,慨蜜蜂一生经营,除辛苦而外并无所有。然而前两句却用几乎是矜夸的口吻,说无论是平原田野还是崇山峻岭,凡是鲜花盛开的地方,都是蜜蜂的领地。这里作者运用极度的副词、形容词──不论、无限、尽等等,和无条件句式,极称蜜蜂占尽风光,似与题旨矛盾。其实这只是正言欲反、欲夺故予的手法,为末二句作势。俗话说:抬得高,跌得重。所以末二句对前二句反跌一笔,说蜂采花成蜜,不知究属谁有,将尽占二字一扫而空,表达效果就更强。如一开始就正面落笔,必不如此有力。
二、叙述反诘,唱叹有情。此诗采用了夹叙夹议的手法,但议论并未明确发出,而运用反诘语气道之。前二句主叙,后二句主议。后二句中又是三句主叙,四句主议。采得百花已示辛苦之意,成蜜二字已具甜意。但由于主叙主议不同,末二句有反复之意而无重复之感。本来反诘句的意思只是:为谁甜蜜而自甘辛苦呢?却分成两问:为谁辛苦?为谁甜?亦反复而不重复。言下辛苦归自己、甜蜜属别人之意甚显。而反复咏叹,使人觉感慨无穷。诗人矜惜怜悯之意可掬。
明朝诗人高启<<寻胡隐君>>的诗意
寻胡隐君
明·高启
渡水复渡水,
看花还看花。
春风江上路,
不觉到君家。
解释:
1.高启(1336—1374),字季迪,号槎轩,长洲(今江苏
苏州)人,元末隐居吴淞青丘(今江苏吴县?直),自号青丘
子,明代成就更高的诗人之一。高启的诗歌挥洒自如,爽朗清
逸,随物而写,随情而发,多为写实之词。词语亲切通畅,具
有民歌风味。
2.寻:寻访。
3.胡隐君:姓胡的隐士。
赏析:
这首诗记的是诗人去朋友家时,一路上见到的很普通的景
色,但是诗中用了一个“复”和一个“还”,把景色写“动”
了,写出了速度,也写出了繁复和变化。虽然是同样的渡水、
同样的花,却让人产生了应接不暇的感觉。“春风江上路”一
句,抒发了诗人轻快悠闲的心情。两岸春色迎船而上,心中诗
情春风送来。全诗词语重复却又显简洁,看似浅显却又洋溢潇
洒。
寻胡隐君解释
寻胡隐君① 作者 高启 内容 渡水复渡水,看花还看花②
春风江上路,不觉到君家③
说明 诗人描绘了隐士居处的幽美环境,那一道道流水、一丛丛鲜花,把水乡的春天点缀(zhuì)得更加美丽了
注释 ①、寻:访问
胡隐(yǐn)君
本网站文章仅供交流学习 ,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除. 邮箱jdapk@qq.com